fbpx
Vai al contenuto

gixlovestea

tealover / teablogger / teatripper

  • Home
  • I am.
  • Cosa è il Tè
    • Perche chiamiamo il tè, tè. Viaggio tra dialetti, porti e mercanti.
    • Tè WūLóng, etimologia e perchè si chiamano proprio così. E il povero Cervo.
    • Tea etymology. From Tù to Chà, from Chà to tea. Why do we call tea, tea. A journey between dialects, ports and merchants.
    • Etymology of the WuLong tea and the reason why they are called just like that. And a small story about a poor deer, too.
  • TeaTrip
    • Yunnan
      • Gu Shu, Alberi antichi, alberi vecchi e alberi giovani.
      • Puerh, glossario degustazione: hóuyùn, Huí Gǎn, Huí Tián.
      • Ye Sheng, Zi Cha e Zi Juan Cultivar. Le Cultivar Viola Dello Yunnan.
      • Yiwu Shan, le cicale, la foresta e la natura, del Puerh.
      • Puerh, prima parte. Nannuo Shan senza Luce, l’alba e per favore, mi puoi dare la password del Wifi, o come dite voi, del WAH FAH?
      • Sha Qing…Giovanni Chicco D’orzo, L’uccisione del verde e l’empatia del Puerh. Ed un wok gigante con delle foglie dentro.
      • LUO SHUI DONG ZHAI, YIWU Shan: un Puerh Freschissimo e una Anziana Donna Han.
      • Pu erh cake Sheng Bada Shan, Gu Shu 2007 ManMai. Sapore di Yunnan.
      • NanNuo Shan, Lao Ma Pai, primavera 2013, Puerh Cake da 200 gr.
      • Sheng Pu erh Màn nòng lǎo zhài, Hekai.
      • Pu erh: Special YiWu Shan Mahei Pu erh 2008
    • Wu Yi Shan
      • Da Hong Pao, La grande veste rossa.
      • Yancha: Zui Hai Tang, a forgotten tea.
      • Zui Hai Tang e le strane storie delle Cultivar degli YanCha, e non solo.
      • QiLan, Da Hong Pao, YanCha ed i contadini scienziati del Fujian.
    • Anxi, Fujian
      • Tie GuanYin. Raccolto e produzione. Tecniche di Lavorazione
      • Tie Guanyin, How is made. Harvest and Production.
    • Zhejiang
      • Long Jing, tra zone di produzione e Fake. La Localizzazione come conoscenza e qualità.
      • …Il proprietario terriero, La Montagna Gialla ed il sequestro degli accendini. Huang Shan Mao Feng, qualcosa di più di un semplice tè verde.
  • Puerh Wrapping Paper
    • Puerh Wrapping Paper. The art of manufacturing paper to pack Puerh. Manzhao Village, Yunnan
    • Puerh Wrapping Paper. L’arte della produzione della carta per confezionare il Puerh.
  • Greentea
    • Long Jing, tra zone di produzione e Fake. La Localizzazione come conoscenza e qualità.
    • Meng Ding Gan Lu, dolce, fresco, unico…degli immortali.
    • Zhu Ye Qing, rilassa il cuore.
    • TaiPing Hokui. Due coltelli e una Punta.
  • Baichá and huángchá
    • Pure Jinggu Gu Shu Yue Guan Bai, primavera 2014
    • Huo Shan Huang Ya, il tributo dell’imperatore.
  • Darjeeling
    • DARJEELING TEA. A Journey between the real and the fake. How to identify it.
    • Te del Darjeeling, Viaggio tra il vero ed il Fake.
    • Darjeeling Teas and Clonal Varieties. Why, What and When.
    • Darjeeling First flush Margaret’s Hope DJ1 SFTGFOP1 CL AV2. CLONE? ODDIO!
    • Nomenclatura e NomenKlatura, differenze ed importanza nella scelta di un “tea”. E la Geisha con una confusione in testa incredibile!
  • Hong Cha
    • South Korea
      • Formay Chumbo Dawon, dalla Korea con il Liquore.
    • Rìyuè Tán Taiwan Hong Cha, tè rosso di Taiwan
  • wulong
    • taiwan
      • DongFang Meiren Oriental Beauty. La potenza del moscerino.
      • Ren Shen wulong, il vero te al ginseng
  • Accessories
    • Gaiwan
    • Yixing
gixlovestea

TeaTrip

 

From this page, you can read about my teatrip across China:

  • Yunnan, Seeking for old and rare Puerh
  • Zhejiang, LongJing, What do you know about the most famous GreenTea?
  • Wuyishan, Fujian. Yancha, RockTea, The king of the King, Da Hong Pao
  • Juyuan, Anxi County, Fujian. TieGuanYin, a full immersion step by step  in production.

I hope you will enjoy the show 🙂

 

teatrip

Articoli recenti

  • Puerh, tasting glossary: ​​Houyun, Hui Gan, Huí Tian.
  • Gǔ Shù. Ancient trees, old trees and young trees.
  • Puerh, glossario degustazione: hóuyùn, Huí Gǎn, Huí Tián.
  • Gu Shu, Alberi antichi, alberi vecchi e alberi giovani.
  • Rìyuè Tán Taiwan Hong Cha, tè rosso di Taiwan

Commenti recenti

  • gix su Yúnnán, la Nuova TeaHouse. Qualcosaditè e il teashop del Vomero. Cosa è successo, cosa succede, cosa succederà.
  • Valentina su Yúnnán, la Nuova TeaHouse. Qualcosaditè e il teashop del Vomero. Cosa è successo, cosa succede, cosa succederà.
  • gix su GixlovesTea. Tealife, Tealover, teatripper
  • Nathalie su GixlovesTea. Tealife, Tealover, teatripper
  • Linux VPS su Da Hong Pao, La grande veste rossa.

Archivi

Categorie

MySocial

Facebook
Instagram

blogs

Quello che mi passa per la tazza
Fogli di te
Utilizza WordPress | Tema: Sydney by aThemes.