fbpx
Vai al contenuto

gixlovestea

tealover / teablogger / teatripper

  • Home
  • I am.
  • Cosa è il Tè
    • Perche chiamiamo il tè, tè. Viaggio tra dialetti, porti e mercanti.
    • Tè WūLóng, etimologia e perchè si chiamano proprio così. E il povero Cervo.
    • Tea etymology. From Tù to Chà, from Chà to tea. Why do we call tea, tea. A journey between dialects, ports and merchants.
    • Etymology of the WuLong tea and the reason why they are called just like that. And a small story about a poor deer, too.
  • TeaTrip
    • Yunnan
      • Gu Shu, Alberi antichi, alberi vecchi e alberi giovani.
      • Puerh, glossario degustazione: hóuyùn, Huí Gǎn, Huí Tián.
      • Ye Sheng, Zi Cha e Zi Juan Cultivar. Le Cultivar Viola Dello Yunnan.
      • Yiwu Shan, le cicale, la foresta e la natura, del Puerh.
      • Puerh, prima parte. Nannuo Shan senza Luce, l’alba e per favore, mi puoi dare la password del Wifi, o come dite voi, del WAH FAH?
      • Sha Qing…Giovanni Chicco D’orzo, L’uccisione del verde e l’empatia del Puerh. Ed un wok gigante con delle foglie dentro.
      • LUO SHUI DONG ZHAI, YIWU Shan: un Puerh Freschissimo e una Anziana Donna Han.
      • Pu erh cake Sheng Bada Shan, Gu Shu 2007 ManMai. Sapore di Yunnan.
      • NanNuo Shan, Lao Ma Pai, primavera 2013, Puerh Cake da 200 gr.
      • Sheng Pu erh Màn nòng lǎo zhài, Hekai.
      • Pu erh: Special YiWu Shan Mahei Pu erh 2008
    • Wu Yi Shan
      • Da Hong Pao, La grande veste rossa.
      • Yancha: Zui Hai Tang, a forgotten tea.
      • Zui Hai Tang e le strane storie delle Cultivar degli YanCha, e non solo.
      • QiLan, Da Hong Pao, YanCha ed i contadini scienziati del Fujian.
    • Anxi, Fujian
      • Tie GuanYin. Raccolto e produzione. Tecniche di Lavorazione
      • Tie Guanyin, How is made. Harvest and Production.
    • Zhejiang
      • Long Jing, tra zone di produzione e Fake. La Localizzazione come conoscenza e qualità.
      • …Il proprietario terriero, La Montagna Gialla ed il sequestro degli accendini. Huang Shan Mao Feng, qualcosa di più di un semplice tè verde.
  • Puerh Wrapping Paper
    • Puerh Wrapping Paper. The art of manufacturing paper to pack Puerh. Manzhao Village, Yunnan
    • Puerh Wrapping Paper. L’arte della produzione della carta per confezionare il Puerh.
  • Greentea
    • Long Jing, tra zone di produzione e Fake. La Localizzazione come conoscenza e qualità.
    • Meng Ding Gan Lu, dolce, fresco, unico…degli immortali.
    • Zhu Ye Qing, rilassa il cuore.
    • TaiPing Hokui. Due coltelli e una Punta.
  • Baichá and huángchá
    • Pure Jinggu Gu Shu Yue Guan Bai, primavera 2014
    • Huo Shan Huang Ya, il tributo dell’imperatore.
  • Darjeeling
    • DARJEELING TEA. A Journey between the real and the fake. How to identify it.
    • Te del Darjeeling, Viaggio tra il vero ed il Fake.
    • Darjeeling Teas and Clonal Varieties. Why, What and When.
    • Darjeeling First flush Margaret’s Hope DJ1 SFTGFOP1 CL AV2. CLONE? ODDIO!
    • Nomenclatura e NomenKlatura, differenze ed importanza nella scelta di un “tea”. E la Geisha con una confusione in testa incredibile!
  • Hong Cha
    • South Korea
      • Formay Chumbo Dawon, dalla Korea con il Liquore.
    • Rìyuè Tán Taiwan Hong Cha, tè rosso di Taiwan
  • wulong
    • taiwan
      • DongFang Meiren Oriental Beauty. La potenza del moscerino.
      • Ren Shen wulong, il vero te al ginseng
  • Accessories
    • Gaiwan
    • Yixing
gixlovestea

Home » tea process

Tag: tea process

wulong Etymology

Etymology of the WuLong tea and the reason why they are called just like that. And a small story about a poor deer, too.

A small incipit I write this post also because the situation is getting comic. It makes me laugh  to read all these notes and posts about the history of tea, on processing and other similar crap copied and pasted from who knows where. Given that I really don’t like the western definition – “blue tea” […]

Utilizza WordPress | Tema: Sydney by aThemes.